शनिवार, 30 अक्तूबर 2021

राजभाषा 5-39

5. The Soft-palatals or Vealers are pronounced with the back of the tongue touching the soft palate. क is pronounced like the k in speaker: कब 'when' कमल (Kamal) lotus'. ख (kh) is aspirated क, pronounced like the ckh in blockhead (but as a single sound): खग 'bird' खटमल 'bug'. ग is pronounced as the g in go: गरम 'hot', गरदन 'neck'. घ is aspirated ग pronounced like the gh (as a single sound) in log-house: घर 'house'. ङ (n) is pronounced as the ng in sing, or in England : अङग (अंग) 'body' सङग (संग) 'company'. The aspirated consonants should be clearly distinguished from the non-aspirates: ख is to be pronounced as kh, i.e. क (k) with a distinct h soun; similarly, घ is to be pronounced as gh, i.e. ग with a distinctly audible h-sound; and so on. garden गर्दन है या गार्डन है? sang सैंग है या संग?

6. The Palatals are sounded with the front of the tongue touching (or, in case of ञ almost touching), the hard palate i.e.the part at the back of the teeth-ridge. च is pronounced like the ch in much (but as a single unaspirated sound): चटपट 'quickly' चपत 'slap'. छ is aspirated क, pronounced like the chh (as a single sound) in church-hill: छत 'roof, ceiling', छल 'deceit, fraud'. ज is pronounced as the j in the jaw (but as a single sound): जब 'when', जय 'victory'. झ is aspirated ज, pronounced like the dgeh (as a single sound) in hedgehog: झट 'quickly, at once', झलक 'glimpse, shine'. ञ (n) is similar to a 'week' pronunciation of n in pinch: more or less like a nasalized y (of yes) : पञच (panc) 'five', मञच (manc) 'stage, platform'. क्या छ किसी अंग्रेज़ी या जर्मन शब्द में उपयोग होता है?

7. The Cerebrals (or Retroflex sounds) are pronounced with the underside of the tip of the tongue curled backwards, and placed against the top of the palate. ट is pronounced somewhat similar to t in part but with the tongue curled backwards: टन 'ton', टमटम 'tandem'. ठ is aspirated ट, pronounced like the in thin if pronounced with a louder aspiration: ठग 'thug, cheat'. ड is similar to d in hard, but pronounced with the tip of the tongue curled backwards: डर 'fear', डग 'foot, step'. ढ is aspirated ड and is pronounced like dh as a single sound in 'childhood' : ढब 'way, manner.' ण (n) is like a n, pronounced, as in the case of ट and ड, with the tip of the tongue curled backwards and touching the top of the palate ऋण 'debt', गण 'group, people'. (ण occurs onlyin borrowed Sanskrit words, and even in them, never in the beginning of a word). The Cerebrals are special Indian sounds with no parallels in English.

8. The Dentals are pronounced with the tip of the tongue spread out and touching the upper teeth, not the gums (or teeth-ridge), as in pronouncing English t. However, n has the same point of articulation as English n. त is similar to the Italian pronunciation of t: तब 'then', तट 'bank, coast'. थ is aspirated त, approximately like 'th' in 'thumb' : थन 'dug, teat'. द is similar to the Italian pronunciation of d: दमन 'suppression, control', दस 'ten'. ध is aspirated द: धन 'money, wealth', धड़ 'trunk, body'. न is identical with English n in not, etc.: नगर 'town', नमक 'salt'.

9. The Labials are pronounced with the two lips pressed together and then (immediately)separated. प (p) : पकड़ पचपन 'fifty-five'. फ is aspirated प, pronounced as the ph (as a single sound) in loophole not as in physics [fiziks], nor as the f in fox : फल 'fruit', फन 'hood of a serpent'. ब =बटन , बरगद 'banyan tree.' भ is aspirated ब, pronounced like the bh (as a single sound) in club house : भय 'fear', भवन 'house'. म (m)=m: मगर (magar) 'but; crocodile', मन 'mind'.

10. य (y) is a semi-vowel, i.e.a vowel (i) used as a consonant It is pronounced like the y in young and is 'voiced' : यह 'this, यश 'fame'.

11. र (r) is a 'trilled' and 'voiced' consonant. In uttering it, the tip of the tongue taps several times in quick succession against the ridge of the upper teeth. It is quite unlike the English r. रईस (rais) 'rich, wealthy (man)' रस (ras) 'juice, taste.'

12. ल is 'voiced' and pronounced with the tip of the tongue pressed against the upper gums, while the air is allowed to escape on one or both the sides. It is similar to the l in long : लचक (lacak), 'elasticity', लहर (lahar) 'wave'.

13. व is 'voiced' and formed by bringing the lower lip close to the upper teeth and the upper lip and allowing the air to pass through them. Thus, it is a 'fricative' or 'friction-sound' so far as Hindi is concerned : वन (van), 'forest,' वचन (vacan) 'word, speech, statement'. [When, however, व is combined with a preceding consonant, it changes into a pure semi-vowe, pronounced by 'rounding and pushing forward the lips' (without allowing them to touch), and is similar to English w].

14. श, ष and स are sibilants or 'hissing' sounds. They are 'voiceless' friction-sounds(fricatives).

15. श (s) is very much like the English sh in shut etc. It is pronounced with the tip of the tongue touching the palate: (शक्कर) 'sugar', शहर (sahar) 'city'.

16. ष occurs only in borrowed Sanskrit words. So far as Hindi is concerned, it is identical in pronunciation with श : षट् 'six'

17. स (s) is pronounced with the tip of the tongue pressed against the ridge of the upper teeth. It is identical with Enlish s in some etc. (not in easy etc.) : सब 'all', समझ, 'understanding'.

18. ह is a 'fricative' consonant similar to the h in perhaps, behind, etc. (not in hard, hit etc.) It is 'voiceless' when it occurs at the beginning of a word, but 'voiced' otherwise,: हम 'we', हल 'plough'.

19. ङ (r) and ढ़ (rh) are called 'retroflex flapped consonants'. They are pronounced by curling the tip of the tongue backwards and by 'flapping', i.e. striking with a jerk, against as wide an area of the top of the palate as possible. They are 'voiced'. ङ is similar to American r as in 'very' and pronounced as a cerebral letter. ढ़ is aspirated ड: जड़ 'root', बड़ (bar) 'banyan tree', गढ़ 'stronghold' पढ 'read! (thou)'. ड़ and ढ़ never occur in the beginning of a word. They are not to be confused with ड and ढ ( nor treated as their modifications). They are pure Hindi sounds, never occurring in pure words borrowed from Sanskrit, Persian, Arabic or English.

20. The sign ः is called विसर्ग. It has the sound of a 'voiced' ह in Hindi. It occurs almost exclusively in Sanskrit words (छः, छिः are exceptions) borrowed into Hindi, and always preceded by a vowel : अतः 'hence', फ़लतः 'consequently'.

21. The consonant क़ occurs only in borrowwed Arabic, Persian and Turkish words. It is 'voiceless' and is produced by pronouncing क as far back in the the throat as possible : क़द 'size, height', क़तई 'altogether'.

22. ख़, ग़, ज़, and फ़ are 'fricative' consonants (made like श, ष, स and ह by friction of breath). The first two occur only in borrowed Arabic and Persian words, the last two in words borrowed from English as well as from Arabic and Persian. ख़ and फ़ are 'voiceless', while ग़ and ज़ are 'voiced'.

23. ख़ and ग़ are pronounced much farther back than ख and ग. They also differ from the latter two consonants in as much as the air-passage is only narrowed (not closed as in pronouncing ख and ग: ख़बर 'news, message', ग़म (gam) 'sorrow'.

24. ज़ (z) is proncunced like English z in zebra, etc. It is alveolar. ज़ is not a modification of ज, but the 'voiced ' form of स. ज़हर (zahar) poison'.

25. फ़ is similar to the English f in father, etc. It is not a modification of फ, since, unlike the latter, (and like व, 13), it is pronounced with the lower lip pressed against the upper teeth while the air forces its way between them : फ़कत (faqat) 'only, solely', फ़तह (fatah) 'victory'. [In pronouncing फ, the lower lip is pressed against the upper lip, and no air is allowed to escape, until the consonant is actually uttered. फ़ is, in fact, the 'voiceless' form of fricative व]

26. The sounds क़, ख़, ग़, ज़ and फ़ are restricted to the learned and the correct pronunciation of loan-words from Arabic, Persian, Turkish and English. In common speech, they are usually replaced by क, ख, ग, ज and फ. As a help to memory and practice in writing, the Hindi letters may be arranged in the following nine groups in accordance with their written forms:-

  1. व, ब, क, च
  2. प, ष, फ, ण
  3. ग, म, भ
  4. घ, ध, य, थ
  5. न, त, ज, ल, ञ, ऋ
  6. उ, ऊ, इ, ई, ड, ड़, ङ, झ, ह
  7. ट, ठ, ढ, ढ़, द, छ
  8. र, स, ख, ए, ऐ, श
  9. अ, आ, ओ, औ

27A. The first two consonants of each class (वर्ग), and श, ष, स and ह (at the beginning of a word only) are 'Voiceless'. The rest of the consonants are 'voiced'. All the vowels are also 'Voiced'. ख, छ, ठ, थ, फ are 'Voiceless Aspirates'. घ, झ, ढ, ध, भ are 'Voiced Aspirates'. व, श, ष, स, ह, ख़, ग़, ज़, फ़ are 'Voiced'. ह as given above is 'Voiceless' in the beginning of the word and 'Voiced' elsewhere. 'ः' (विसर्ग) is 'Voiced' ह. [For aspirated न, म and ल see 45(e)]. 'Fricatives' of which श, ष, स, ख़ and फ़ are of which श, ष.

28. The Hindi consonant letters do not indicate the consonant sounds only. They stand for the particular consonant + अ. Thus क is not simply k, but k+a; ल is not simply l, it is l+a. This अ is called 'the inherent' in the consonant letter.

29. When the simple consonant without the inherent ‚ is specifically to be expressed, a sing (right-slanting stroke), called Hal (or Halanta), is put below the letter. Thus, k = क्, r = र्, d=द् , etc. (In practice, however, the Hal mark is frequently omitted. see 51--51A).

30. When some vowel other than this inherent अ comes after a consonant, an abbreviated form of that vowel (called Matra) is tagged on to the consonant letter and is never written in full. Thus, k+i=क् + इ is written as कि, k+u=क् +उ is wrottem as कु, and not as क्इ, क्उ, which will indicate the pronunciation k-i, k-u.

31. The abbreviated forms of vowels i.e. the Matras when they come after consonant letters are written as follows :- आ=ा, इ=ि, ई = ी, उ = ु, ऊ = ू, ऋ = ृ, ए = े, ऐ = ै, ओ = ो‚ औ = ौ.

32. Of these, ा (आ), ी (ई), ो (ओ), and ौ (औ) are written after the consonant whereas ि (इ) is writtern before, ु (उ), ू (ऊ) and ृ (ऋ) are written below and े (ए) and ै (ऐ) are written above. Thus :- क् + आ = का, क् + ऋ = कृ, क् + इ = कि, क् + ए = के, क् + ई = की, क् + ऐ = कै, क् + उ = कु, क् + ओ = को, क् + ऊ = कू, क् + औ = कौ. Important exceptions :- र् + उ = रु, र् + ऊ = रू.

33. If a vowel is nasalized (अनुनासिक), the sign (चंद्रबिन्दु) is placed above the letter : कं, कां, कुं, कूं, but if the Matra is above the headline, only a dot is used instead of ं thus किं, कीं, कों, कौं, कें, कैं. It is to be noted that the dot is placed on the right of the Matra.

34. The विसर्ग `ः' is always placed after the vowel or consonant + vowel. Thus दुःख (duhkh) `pain, sorrow, unhappiness', `निःसीम (nihsim) `limitless'. The अनुस्वर `ं' is placed above the vowel (e.g. अंक) or consonant + vowel after which it is pronounced (e.g. आनसद).

 35. Two or more consonants (with no vowel, including the inherent अ between them) can be combined together and thus form a ``conjunct''. क् + क = क्क (kka) is a conjunct, so is क् + या = क्या (kya) `what?'

36. It is, howwever, not usual to write a conjunct with the help of a Halmark as above in क्या. This mark is rarely used except with the final consonant of a Sanskrit word [as in महान् (Mahan) `great']. Most of the consonants, when forming a conjunct, omit a part of their original form. This happens sometimes only to the preceding consonant, sometimes only to the following, and sometimes to both. Thus क्, followed by another consonant, drops its final vertical stroke: क्या = क्या; but in a conjunct like ङ+ढ, it is ढ that loses its horizontal stroke ङ्ढ; in a conjunct like द्+म, which is written as द्म. both the consonants are truncated.

37. Most of the consonants formed and ending with a vertical stroke are joined to the following consonants by removing the vertical line. Thus ग् +घ = ग्घ, च् + छ = च्छ, त् + थ = त्थ, ञ् + च = ञ्च. etc. Those ending in a vertical half-stroke, drop the same क् +य = क्य, फ् +य = फ्य. The rest, which end in neither a full nor a half-vertical stroke, viz. ङ, छ, ट, ठ, ड, ढ, ध and ह, do not change. When combined with a following consonant, they may be written with a Hal mark. Thus ङ् + क = ङ्क, ट् + ठ =ट्ठ etc. The practice so far has been to write them in full, while the following consonant is written below them with the horizontal stroke omitted : ट् + ट =ट्ट, ट् +ठ = ट्ठ, ङ् +ढ = ङ्ढ, द् +ध =द्ध, ङ् +क = ङ्क, ह् + न, however, is â, ह्न, ह् + व = ह्व.

38. Exceptional forms:-

  • र when combined with a following consonant is written thus i.e. above the consonant: र् +ग =र्ग, र् +च =र्च, र् +द =र्द। But when र follows a consonant, having a vertical stroke, it is written as a left slanting stroke below and to the left of the vertical stroke : क् +र =क्र, ज् +र =ज्र, द् +र = द्र। When preceded by ट, ठ, ड, ढ, छ and ह, it is written thus below: ट् +र =ट्र, ड् +र = ड्र, ह् +र =ह्र
  • क् + ष = क्ष (ksha), त् +र =त्र (tra), ज् +ञ = ज्ञ, ज्ञ is generally pronounced as ग्यं (gya) or ग्य (gya). The correct Sanskrit pronunciation, however, is 'jna'. These are sometimes erroneously included in the alphabet. They are nothing but conjuncts with exceptional forms of writing.
  • The pronunciation of Anuswwara (ं) is like ङ, ञ, ण, न, म. It depends on the following consonants : कंघा = कङ्घा (comb) or कंचन=कञ्चन (gold) etc.
  • य and म, when combined with a preceding consonant, change sometimes and sometimes remain unchanged. ह + य =ह्य, ह् +म =ह्म, क् +य=क्य, क्+म=क्म, द्+म=द्म, द्+य=द्
  • द् +व =द्व, द् +ध=द्ध, द्+द =द्द
  • प्+न=प्न, घ्+न=घ्न, क्+क=क्क, क्+र=क्र, क्+न=क्न, क्+त=क्त, क्+व=क्व, क्+ल=क्ल, श्+र=श्र, श्+व=श्व, श्+च=श्च, च्+च=च्च, ल्+ल=ल्ल, ञ्+च=ञ्च.

39. Every conjunct, like a simple consonant, can be combined with any vowel-sign or with the inherent अः क्+र्+ई=क्री, त्+र्+ई=त्री, क्+ष्+उ=क्षु, क्+य्+ओ=क्यो (kyo, why). In combining more than two consonants, the same rules are followed: स्+त्+र=स्त्र, ङ्+क्+त=ङ्क्त, न्+द्+र=न्द्र, त्+स्+न=त्स्न, र्+त्+य=र्त्य, र्+क्+ष्+य=र्क्ष्य etc.

राजभाषा-4

 4.pronunciation : consonants: introductory note:

in uttering consonants, there is partial or complete obstruction in the mouth, with or without an obstruction in the larynx as well. the obstruction or closure in the mouth, if complete, has to be released before speech-sounds can be produced. this is usually done in such a manner that the breath is released suddenly, making an 'explosive sound'. hence the consonants thus produced are called explosives or plosives (or stops). such are, for example, the consonants b, d, g, k, p, t.


consonants uttered with a partial obstruction in the mouth so that there is friction of the outgoing breath against some part of the mouth, (resulting in a 'hissing' sound) are called friction sounds or fricatives or spirants. such are, for example, f, s, v, z. (some of these sounds have the name sibilants). consonants uttered with a partial or complete obstruction in the mouth, with an obstruction in the larynx (hence with a vibration of the vocal chords), are called voiced or soft. such are, for example, the 'plosives' b, d, g and the 'fricatives' v and z. (all the vowels are, of course, 'voiced)'. consonants uttered without an obstruction in the larynx (hence without the vibration of the vocal chords) are called voiceless or hard. such are, for example, k, p, t of the 'plosive' and f and s of the 'fricatives'. some consonants are uttered with aspiration or h-sound. these are called aspirates. such are, for example, the ckh in a word like blockhead, or the gh in a word like log-house- (ckh being an 'unvoiced aspirate' and gh being a 'voiced aspirate' when pronounced as a single sound without pause between ck and h, and g and h).


the partial or complete obstruction in the mouth can occur in any part of it, with the help of the tongue, lips and the (upper) teeth, and thus give rise to the various 'classes' of consonants. thus, for example, p and b are bi-labial stops, t and d are dental stops, s and z are alveolar fricatives, and f and v are labio-dental fricatives. in pronouncing some plosive, the breath is emitted through the nose. these are called nasals (such as n and m). in pronouncing some consonants, the tip of the tongue is 'inverted' and touches the hard plate. these are called retroflex consonants. in uttering some consonants of this (retroflex) class, the inverted tongue 'flaps' against the hard palate. these are called flapped retro flexes. the consonant r is trilled consonant. it is formed by 'a rapid succession of trill of the tongue-tip' against the ridge of the upper teeth. the consonant l is called a lateral consonant; it is formed by placing the tongue against the hard palate while the air escapes on one or both the sides. some consonants (like y and w) are called semi-vowels; they are between a consonant and a vowel, hence this name. if the closure in the mouth [see(a) above] is released slowly instead of rapidly, it results in air-friction and the plosive is combined with a fricative. consonants thus formed are called affricates. the ch in church and j in June etc. are affricates.


the first twenty-five consonants, क to म, are divided into five classes:-

 क ख ग घ ङ are soft-palatals or velar (कण्ठ्‌य, क वर्ग, i.e. ka-class)

 च छ ज झ ञ are palatals (तालव्य, ka-varga, i.e. ca-class)

 ट ठ ड ढ ण are cerebrals or retroflexes (मूर्धन्य, ट वर्ग, i.e. ta-class)

 त थ द ध न are dentals (दंत्य, त वर्ग, i.e. ta-class).

 प फ ब भ are (bi) labials (ओष्ठ्‌य, प वर्ग, i.e. pa-class).

 note :- is in ta-class, but it is alveolar and not dental.


these twenty-five consonants are stops.


the second letters of each class, i.e. ख, छ, ठ, थ and फ are 'aspirated' forms of the corresponding first letters क, च, ट, त and प. similarly, the fourth letters in each class घ, झ, ढ, ध and भ are aspirated forms of the corresponding third letters, ग, ज, ड, द and ब; they are pronounced with an h-sound. the first and the second letters of each class are 'voiceless', the remaining three are 'voiced'. the fifth letters of each class, ङ, ञ, ण, न and म are nasals. in this and the following sections, the inherent अ in क etc. has been ignored.

राजभाषा-3

 3. अ (a) is a short, half-open, middle vowel. It is pronounced somewhat like the u in but, or the o in son: अब (ab) 'now', अगर (agar) 'if'.


आ (aa) is a long, open, back vowel. It is pronounced like the a in far or father: आग (ag) 'fire' आप (ap) 'you' (honorific).


इ (i) is a short, close, front vowel. It is pronounced like the i in pin or it. इधर (idhar) 'hither', इक्सठ (iksath) 'sixty-one'.


ई (i) is a long, close, front vowel. It is pronounced like the i in machine or like the ee in heed: ईश (is) 'God', ईख (ikh) 2 'sugar-cane.' ई is, in fact, not only longer, but also closer than इ. Moreover, in uttering it, 'the tongue is in a state of considerable muscular tension', while in uttering इ, the tongue 'the held loosely' (D. Jones). Cf. ऊ below.


उ (u) is a short, close, back, rounded vowel. It is pronounced like the u in put or the oo in book : उधर (udhar) 'thither'. उदय (uday) 'rise'.


ऊ (u) is short, close, back, rounded vowel. It is pronounced like u in June, or oo in fool: ऊपर (upar) 'up, above', ऊन (un) 'wool'. ऊ is, in fact, not only longer but also closer than उ. Moreover, in uttering it, the tongue is in a state of considerable muscular tension, while in uttering उ, the tongue is held loosely. Cf. ई above.


ऋ (r) is short and pronounced as the ri in rip : ऋण (rn) 'debt.' See Note (i) below.


ए (e) is a long, half-close, front vowel. It is pronounced like the a in make or fame (but as a single vowel, as in Scottish English) : एक (ek) 'one'.


ऐ (ai) is a long, half-open, front vowel, It is pronounced some what like the a in bad or glad: ऐब (aib) 'defect, vice', ऐनक (ainak) 'pair of spectacles'.


ओ (o) is a long, half-close, back vowel. It is pronounced like the o in bolt or both (but as a single vowel, as in Scottish English); ओस (os) 'dew', ओह! (oh) 'oh'!


औ (au) is a long, half-open, back vowel. It is pronounced some what like the aw in saw or lawn: औरत (aurat) 'woman', और (aur) 'and, more'.


In Hindi, ऋ is not a vowel sound, but simply the consonant r+the short vowel i (not r+u, as in esome South Indian languages). It is included among vowel letters because it occurs in Sanskrit words where it has the value of a true vowel.


For all practical purposes, इ-ई, उ-ऊ as well as अ-आ may be regarded as pairs of short and long vowels.


ऐ and औ in native Hindi and common Sanskrit words are usually pronounced as simple, long vowels, as explained above. However, in the 'learned' pronunciation of Sanskrit words borrowed into Hindi, or where followed by semi-vowels य (मैया, maiya, mother') and व (कौवा, kauya, crow) respectively, ऐ and औ are made into clear diphthongs and pronounced like अइ (ai) and अउ (au) respectively.


Any vowel, short or long, can be nasalized (spoken through the nose also): अं a, आं a, एं e, ओं o etc.: आंख (akh) 'eye', ईण्ट (it) 'brick', ऊंट (ut) 'camel', ओंठ (oth)2 lip'.

राजभाषा-2

 2. नेपाली, मराठी और अन्य कई भारतीय उपभाषाओं की तरह हिन्दी भी देवनागरी लिपी में लिखी जाती है जो संस्कृत के लिए भी सर्व स्वीकार्य लिपी है। हाल ही में लेखन में एकरूपता लाने के लिए और अक्षरों की शक्ल सुधारने के लिए इस लिपी का Central Hindi Directorate, Ministry of Education and Youth Services के द्वारा मानकीकरण हुआ था। इस लिपी में 11 स्वर और 35 व्यञ्जन हैं।

स्वरः अ, आ (ा), इ (ि), ई (ी), उ (ु), ऊ (ू), ऋ, ए (े), ऐ (ै), ओ (ो), औ (ौ)


नोटः अनुस्वर (ं) और विसर्ग (ः) को अक्सर अं और अः की तरह लिखा जाता है वे स्वरों की सूची में शामिल किए जाते हैं। लेकिन वे वास्तव में व्यञ्जन हैं। स्वर ऋ, ॠ, ऌ, ॡ, ॐ बहुत सारे संस्कृत से उधार लिए गए शब्दों में उपयोग होते हैं, आम भाषा में प्रचलित नहीं हैं।


व्यञ्जनः

क ख ग घ ङ

च छ ज झ ञ

ट ठ ड ढ ण

त थ द ध न

प फ ब भ म

य र ल व

श ष स ह ड़ ढ़


नोटः सभी व्यञ्जनों में ’अ’ अन्तर्निहित होता है। ष केवल संस्कृत से उधार लिए गए शब्दों में प्रयोग होता है। ङ, ण, ञ, ड़, ढ़ से कोई भी शब्द शुरू नहीं होता। ङ और ञ कभी अकेले प्रयोग नहीं होते, उनके बाद हमेशा एक व्यञ्जन होता है। व्यञ्जनों के ऊपर कभी कभी चन्द्रबिन्दु (ं, जैसे अं, आं आदि) का प्रयोग होता है। ये व्यञ्जन को अनुनासिक बनाता है। यानि वह व्यञ्जन नाक के द्वारा बोला जाता है। फ़ारसी, अरबी और अंग्रेज़ी से उधार लिए गए शब्दों के लिए व्यञ्जनों के पैर में बिन्दु लगाया जाता है, जैसे क़, ख़, ग़, ज़, फ़। ॉ (ऑ) अंग्रेज़ी के शब्दों को दर्शाता है जैसे ऑफिस, कॉलेज।

उच्चारणः स्वर

सभी मानवीय ध्वनियां सांस को फ़ेफ़ड़ों द्वारा टेण्टुये से होकर नाक या मुंह द्वारा बाहर निकालने पर पैदा होती हैं। The larynx is the cavity in the throat (just behind the 'Adam's Apple') holding the two vocal chords. The latter resemble two lips running horizontally from back to front . They may be kept apart, the air can pass freely between them which produces voiceless sound, but when the vocal chords are close together, the breath forcing itself out through them sets the chords in vibration which produces voice sound.

In producing consonants, some sort of complete or incomplete obstruction is created in the mouth with the help of the lips, (upper) teeth, palate and the tongue. The two lips can be drawn together, or the lower lip placed against the upper teeth for creating an obstruction. The tongue can be pressed against the upper teeth, or against their ridge, or against some part of the palate ('roof' of the mouth), and thus obstruct the passage of the outgoing breath. (The front part of the palate is called 'hard', while the back part is called 'sift'.)

In uttering vowels, there is obstruction in the larynx only, but none in the mouth. The vibration of the vocal chords produces 'voice', while the various qualities of vowels depend on the variations of 'the shape of the air passage above the larynx. This passage forms what is known as resonance chamber. The shape of the air passage above the larynx is governed, and hence vowel quality is governed, chiefly by the position of the lips)' (D. Jones). When the 'front' of the tongue is raised considerably high towards the hard palate, we get high (or close) front vowels like i when the 'back' vowels like u. When the tongue is low down in the mouth and very slightly raised at the back, we get a low (or open) back vowel like a. When the middle' of the tongue is slightly raised (or, in some cases, depresses) we get a half-open front vowels like ai, half-close back vowels like o, and half open back vowels like au. The vowel quality is also affected by the position of the lips. Thus, in pronouncing u or o, the lips are drawn together so as to form a round opening. While in pronouncing i or a the lips are either slightly spread or have a 'neutral' position. Vowels are short (i, u, a,) or long (e,o, a,) according to the time taken to utter them. Each vowel; can be nasalized. i.e. formed by letting the air pass out through the nose, as well as through the mouth. Two vowels pronounced as a single syllable are said to form a diphthong.

गुरुवार, 14 अक्तूबर 2021

बवेरियन संसद के विरुद्ध जनमत संग्रह की कोशिश

भारत की तरह जर्मनी में भी ऐसे लोग हैं जो लोकतांत्रिक प्रणाली द्वारा चुनी हुई सरकार और नेताओं को स्वीकार करने को तैयार नहीं हैं और उन्हें हटा देना चाहते हैं। खास कर बवेरिया प्रांत में कुछ लोग बायरन के मुख्य मंत्री Markus Söder की कोरोना संबंधित कठोर नीतियों से परेशान हैं और उन्हें हटाने के लिए जनमत संग्रह करवाने की कोशिश कर रहे हैं। पर जनमत संग्रह के आवेदन की अनुमति प्राप्त करने के लिए उन्हें पहले पच्चीस हज़ार ऐसे नागरिकों के हस्ताक्षर चाहिए जिन्हें वोट देने का हक हो. एक अनुमान के अनुसार बवेरिया प्रांत की करीब सवा करोड़ आबादी में करीब पंद्रह प्रतिशत ऐसे लोग हैं जिन्हें Querdenker (पार्श्व विचारक) कहते हैं, जिन्हें हर नीति में चाल नज़र आती है और जिन्हें लगता है कि यह लोकतंत्र नहीं तानाशाही है. वे इस तथ्य को भी नज़रअंदाज़ कर देते हैं कि लोकतंत्र के कारण ही वे हस्ताक्षर एकत्रित कर पा रहे हैं, क्योंकि संविधान इसकी अनुमति देता है। तानाशाही में वे इसकी उम्मीद नहीं कर सकते थे. 

रविवार, 10 अक्तूबर 2021

एयर होस्टेस से जर्मन शिक्षिका बनने की कहानी

फ़रीदाबाद की रहने वाली हिना नागपाल को बचपन से जर्मन भाषा से लगाव है। वह बचपन में कबाड़ी से German भाषा के शब्दकोष उठा लाती थी. उन्हें ख़ुद भी समझ नहीं आता था कि वह यह क्यों कर रही है. उन्हें नहीं पता था कि वे कभी बहुत से लोगों को जर्मन भाषा सिखाने का पेशा अपनाएंगी। लेकिन एक जर्मन शीक्षक बनने से पहले उन्होंने ज़िंदगी को जी भर के जीना था, जिसमें उनके खेल कूद के शौक ने महत्वपूर्ण भूमिका निभाई।

2006 में life sciences में स्नातक की पढ़ाई (BSc) करने के बाद वे शोध कार्य में आगे बढ़ना चाहती थीं. पर कई लोगों ने उन्हें MSc, M.Phil, PhD आदि में कई वर्ष ख़राब करने और फ़िर भी कोई ढंग की नौकरी ना मिलने का डर दिखा कर हतोत्साहित किया. उन दिनों भारत की घरेलू विमानन उद्योग में बहुत सी विमान सेवाएं पांव पसार रही थीं और इस वजह से बहुत सी नौकरियां खुल रहीं थीं. इसलिए उन्होंने air hostess का एक course किया। 2007 में उन्होंने Qatar Airlines, Saudi Arabian Airlines आदि को मिला कर करीब दस विमान सेवाओं में interview दिए और फ़िर Kingfisher Airlines बेंगलौर में उनका चयन हो गया. उस के बाद 2009 में उन्होंने Indigo Airlines join की. इस दौरान उन्हें सम्पूर्ण भारत को देखने समझने का मौका मिला. Indigo Airlines एक सस्ती विमान सेवा होने के कारण तो ऐसे ऐसे छोटे शहरों तक जाती थी जिनका नाम आज भी बहुत से लोगों को नहीं पता होगा. उन्होंने त्रिवेन्द्रम, जम्मू, अगत्ती द्वीप, बैलगांव जैसी विभिन्न आकर्षक जगहों पर सागरतट, स्थानीय भोजन का आनन्द लिया. लक्षद्वीप के अगत्ती और बंगाराम द्वीप पर सामान्य पर्यटकों को जाने की अनुमति ही नहीं है. पर वे क्योंकि खेल कूद की शौकीन थीं, उन्हें sports quota में वहां जाने की अनुमति मिल गई. वहां उन्होंने तीन चार दिन तक scuba diving की, वहां का समुद्री जीवन बहुत नज़दीकी से देखा और मछली पकड़ने की तमाम तकनीकों का आनन्द लिया, जैसे net fishing, angling. वे कहती हैं कि वहां तक वही पहुंच सकता है जिसकी इच्छा शक्ति बहुत दृढ़ हो. हालांकि भारतीय सरकार ने पर्यावरण संरक्षण के कारण वहां आने जाने से रोक लगा रखी है, पर इस के कारण वहां का पर्यटन उद्योग प्रभावित हो रहा है और वहां के स्थानीय लोगों को भारत आ कर रोज़ी रोटी कमानी पड़ती है. लेकिन वह जगह बहुत सुन्दर और अनछुई है. इसकी अपेक्षा अण्डेमान नीकोबार द्वीपसमूहों पूरी तरह व्यावसायिक हो चुके हैं और इतने आकर्षक नहीं हैं.

2011 में Swiss Airlines में आने के बाद उनकी ज़िंदगी पूरी तरह बदल गई. वे कहती हैं कि Swiss Airlines बहुत कर्मचारी हितैषी company है. वहां काम करने का ढंग बहुत लचीला है, वे कर्मचारियों का हर दिशा में उत्साहवर्धन करते हैं और कर्मचारियों के कौशल विकास में विश्वास रखते हैं. वहीं काम करते हुए उन्होंने German भाषा सीखी. पांच साल तक उन्होंने बहुत यात्रा की. वे हफ़्ते में चार पांच बार Switzerland जाती थीं. उन्होंने अपने पति और ससुराल वालों को भी विदेश में बहुत घुमाया. खेल कूद की शौकीन होने के कारण उन्होंने 2015 में श्री लंका में paragliding, parasailing की। Switzerland के शहर Bern में, दक्षिण अफ़्रीका में और दिल्ली में कई Marathon दौड़ों में भाग लिया। 2016 में जर्मनी में Bodensee नामक बड़ी झील के ऊपर से एक किलोमीटर लंबी Zipline का मज़ा लिया जहां एक ओर जर्मनी और दूसरी ओर Switzerland नज़र आता है। 2017 में उन्होंने लेह-लद्दाख की ज़ंस्कार घाटी में चादर ट्रेक की यात्रा की जहां उन्होंने छह रातें बर्फीली सर्दी में tent में गुज़ारीं। 2018 में Lichtenstein और Austria के पहाड़ Drei Schwestern पर उन्होंने आठ दिन का 100km का hike-bike tour किया। Swiss Airlines में कार्यरत होने के कारण उन्हें तीन साल का वीज़ा मिल गया था जिसका उन्होंने भरपूर लाभ उठाया। उनके passport में 11 देशों के वीज़े लग चुके हैं। Swiss Airlines में काम करते हुए उनका German भाषा के साथ सम्पर्क बढ़ गया. उन्होंने German भाषा ठीक से सीखने का लक्षय बनाया। Air hostess की नौकरी के बाद थके हारे होने के बावजूद वे पढ़ाई को ज़रूरी समय देती थीं। इसलिए वे C1 certificate प्राप्त कर पाईं।

2017 में उन्होंने एक विमानन संस्थान खोलने की सोची जहां वे नवयुवकों और नवयुवतियों को पायलट और air hostess की नौकरियों के लिए साक्षात्कार के लिए तैयार करें, उनके शारीरिक हाव-भाव और उनके संचार कौशल विकसित करने में मदद करें. पहले तो उन्होंने कुछ देर दक्षिण भारत के एक संस्थान के तहत काम चलाया. फ़िर 2019 में उन्होंने 'FREON Institute of Skill Development' के नाम से ख़ुद का संस्थान शुरू किया.

लेकिन 2020 में Corona महामारी शुरू हो गई और फ़िर वे गर्भवति भी हो गईं. इस लिए उन्होंने सब-कुछ छोड़ कर केवल German भाषा पढ़ाने की सोची, वह भी online. अब वे रोज़ सुबह 11 बजे से शाम 7 बजे तक online German पढ़ाती हैं. इस काम में उनका सम्पर्क तरह तरह के लोगों से हो रहा है और उन्हें लोगों की मदद करना बहुत अच्छा लगता है. उनके पास भारत और अन्य कई देशों के छात्र छात्राएं हैं जिन में कुछ बच्चे भी हैं. कुछ लोग Germany में नौकरी करने के लिए आना चाहते हैं, कुछ लोग Corona के कारण घर बैठे कुछ नया सीखना चाहते हैं. वे कहती हैं यह विज्ञान द्वारा सिद्ध हो चुका है कि नई भाषा सीखना मनुष्य के मानसिक विकास के लिए बहुत अच्छा है. वे कहती हैं कि बच्चों को पढ़ाने और बड़ों को पढ़ाने में बहुत अन्तर है. बच्चों के पीछे काम पूरा करने के लिए बहुत भागना पड़ता है क्योंकि उन्हें इस का महत्व नहीं पता होता. लेकिन बच्चों में ग्रहण करने की शक्ति बहुत होती है. उनका एक साल का बेटा भी है पर फ़िर भी वे अपने काम को नहीं छोड़ती हैं. यहां तक कि बेटे के जन्म के बाद भी उन्होंने केवल 15 दिनों का अवकाश लिया और फ़िर काम में जुट गईं.

शनिवार, 9 अक्तूबर 2021

रचनात्मकता का एक उदाहरण

मैं patent office के साथ एक अनुभव आपके साथ बांटना चाहती हूं. मुझे अपने सामान्य पेशे के अलावा लकड़ी के साथ काम करना बहुत अच्छा लगता है। मैं घर में तरह-तरह का furniture ख़ुद ही बनाती रहती हूं. एक बार मैं एक नए, छोटे से अपार्टमेंट में रहने आई तो जगह की कमी मुझे बहुत खली. 

मुझे काम करने के मेज़ के लिए, रचनात्मक गतिविधियों के लिए, योग करने के लिए, सोने के बिस्तर, बैठने की कुर्सियों के लिए,सब के लिए जगह चाहिए थी. पर छोटे से अपार्टमेंट में इतनी जगह कैसे बने? फिर मुझे नया furniture बनाने का विचार आया जिसे मैं कुछ इस तरह से बनाऊं, जो ज़रूरत मुताबिक अलग अलग रूप ले सके. बहुत मेहनत करने पर मैंने कुछ ऐसे मॉड्यूल तैयार किए जिन्हें अलग अलग ढंग से जोड़ कर मेज़, कुर्सी, बेड आदि में बदला जा सकता था। 

इस विचार को मैंने patent office में प्रस्तुत किया और मुझे इस पर काम करने का कुछ समय मिल गया. 

एक दिन मैंने स्थानीय समाचारपत्र में एक विज्ञापन देखा जिसमें शौकीय हस्तश्ल्पियों को अपनी रचनाएं प्रस्तुत करने के लिए आमंत्रित किया गया था. मेरा इस प्रदर्शनी में भाग लेने का मन हुआ. पर इसके लिए बहुत मेहनत की ज़रूरत थी. सारे मॉड्यूल फिर से तैयार करना, flyer तैयार करना और छपाना, एक वीडियो बनाना जिसमें modules को तरह तरह से इस्तेमाल करने की विधियां दिखाई गई हों, स्क्रीन को रखने के लिए एक स्टैंड और कुछ लोग जो सामान लाने, ले जाने में और प्रदर्शनी के दौरान मेरी मदद करें. 

प्रदर्शनी बहुत अच्छी रही. बहुत लोगों ने मेरे उत्पाद के बारे में पूछा कि यह कब उपलब्ध होगा, कितना महंगा रहेगा। इसके लिए मेरे पास कोई उत्तर नहीं था. अभी तक मैं यह सब शौक के लिए कर रही थी. काफ़ी समय तक मेरे पास ईमेल आती रहीं। पर मैंने इस विचार पर अधिक काम नहीं किया। इस दौरान patent office की नकल सुरक्षा की सीमा भी समाप्त हो गई।

शुक्रवार, 8 अक्तूबर 2021

गाय के गोबर से वैदिक ईंटें और प्लास्टर

मवेशियों का गोबर मनुष्य के लिए हज़ारों सालों से उपयोगी रहा है. इसी के कारण मनुष्य ने झोंपड़ियां बनानी शुरू कीं और गुफ़ाओं में रहना छोड़ा. लोग आज भी गोबर की पाथियां बना कर और सुखा कर भोजन पकाने और गरमाहट के लिए इस्तेमाल करते हैं. लेकिन फ़िर मनुष्य प्रकृति से दूर होने लगा और cement और concrete के भवन बनाने लगा जो गरमियों में अधिक गरम और सर्दियों में ठण्डे हो जाते हैं. 2009 में हरियाणा के रोहतक शहर के डॉ॰ शिव दर्शन मलिक को गाय के गोबर से plaster बनाने का ख्याल आया, क्योंकि यह एक अच्छा उष्मारोधक है. 2018 में उन्होंने सूक्ष्म, लघु और मध्यम उद्यम के तहत "वैदिक plaster" नामक संस्था का पञ्जीकरण किया. आज राजस्थान के बीकानेर के पास उनका एक संयन्त्र है जहां रोज़ करीब बीस टन plaster बन कर सम्पूर्ण भारत में वितरित होता है.

यही नहीं, वे लोगों को मवेशी पाल कर भवन या घर बनाने के लिए आवश्यक सामग्री ख़ुद ही तैयार करने का प्रशिक्षण भी दे रहे हैं. प्रशिक्षण के लिए तीन तीन दिनों के technological transfer session आयोजित किए जाते हैं जिनकी फीस 21 हज़ार रुपए होती है. उस के बाद प्रतिभागियों को छह महीने के अन्दर अन्दर एक 10x10 feet का कमरा बना कर दिखाना होता है जिस के बाद उन्हें certificate दिया जाता है.

वे कहते हैं कि पारम्परिक प्रणाली से 10x10 feet का कमरा बनाने के लिए करीब छह हज़ार clay की ईंटें चाहिएं, जिन्हें बनाने के लिए 18 हज़ार किलो मिट्टी, clay और plaster of paris चाहिए. फ़िर उन्हें पकाने (firing) के लिए छह हज़ार युनिट बिजली चाहिए. plaster के लिए 1250 किलो cement चाहिए. cement बनाने में कितनी चीज़ों का खनन और transportation involved है. फ़िर उसे पकाने के लिए भी 1250 युनिट बिजली चाहिए. फ़िर लैंटर डालने के लिए दो सौ किलो लोहे के सरिए चाहिए जिन्हें बनाने के लिए लोहे को 1500°C पर पिघलाना पड़ता है. इस के लिए दस हज़ार युनिट बिजली चाहिए. रोज़ फ़िर लैंटर में रोड़ी (concrete) डलती है. जब कि एक मवेशी के जीवन काल में आप उसके गोबर से एक लाख वैदिक ईंटें बना सकते हैं.

वैदिक ईंटें बनाने के लिए गोबर को plaster of Paris, clay, गोबर की राख और पानी के साथ मिला कर अच्छी तरह मिलाया जाता है और एक सांचों में डाल कर धूप में सुखाने के लिए रख दिया जाता है. ये ईंटें सामान्य ईंटों की तुलना में थोड़ी हल्की होती हैं पर ये ज्वलनशील नहीं होतीं और पानी भी सोख लेती है. plaster और वैदिक ईंटें बनाने के लिए वे भारत में स्थित अनेक गौ-शालाओं से गोबर इकट्ठा करते हैं.

https://www.vedicplaster.com/

गुरुवार, 7 अक्तूबर 2021

संविधान की लिखाई का फांट तैयार

दिल्ली के font designer करमबीर रोहिल्ला ने मूल संविधान के typeface का digital रूप तैयार किया है. ढाई सौ पृष्ठों का मूल संविधान calligraphist प्रेम बिहारी नारायण रायज़ादा ने नेहरू जी के कहने पर छह महीने लगा कर हाथ से लिखा था और यह lithography द्वारा छापा गया था। इसमें लोकप्रिय बंगाली कलाकार नंदलाल बोस और शांतिनिकेतन के उनके छात्रों द्वारा तैयार किए गए 22 pictogram भी थे. 

करमबीर अनेक भारतीय समाचार पत्रों के लिए typeface बना चुके हैं। वे font design के साथ साथ अनेक रचनात्मक क्षेत्रों में छात्रों और अन्य युवाओं का मार्गदर्शन करने के एक संस्था चला रहे हैं। उनमें अनेक कबीलाई हस्शिल्पी भी हैं. 

https://designfist.in/
https://designfist.com/

सोमवार, 4 अक्तूबर 2021

looking for parents for case study

Looking for parents for a survey about language complications.
Basic pre-conditions:
  1. At least one parent should be foreign (not grown-up in Germany)
  2. They should be more or less permanently settled in Germany
  3. They should have least one child born in Germany, age 10-18 years.

I would divide the participants into three categories:
  1. 1. One parent German and other from some other country.
  2. 2. Both parents from another but same country, having same mother tongue
  3. 3. Both parents from other but different countries, like Poland - Russia, America -France, India - Georgia, not having the same mother language.

If interested please write me a WhatsApp message on 0174-5306-137. Thanks. Rajneesh Mangla

रविवार, 3 अक्तूबर 2021

अफ्रीका में सक्रिय गैर सरकारी संगठन

NGOsकी पहले भी कई बार आलोचना की जा चुकी है। लेकिन वे सरकारी विकास सहयोग का एक अच्छा विकल्प हैं। NGOs आमतौर पर कई सरकारी संगठनों की तुलना में ज़मीनी स्तर और लक्षित समूहों के करीब काम करते हैं और अक्सर उनसे अधिक प्रभावी होते हैं। कुछ गैर सरकारी संगठनों को संक्षेप में नीचे प्रस्तुत किया गया है:

Gemeinsam für Afrika:

यह लगभग 12 जर्मन सहायता संगठनों और गैर सरकारी संगठनों का गठबंधन है जो अफ्रीकी देशों में बेहतर रहने की स्थिति के लिए काम करते हैं। संस्था का काम तीन क्षेत्रों में बांटा गया है:

  • लगभग सभी अफ्रीकी देशों में बेहतर रहने की स्थिति प्राप्त करने के लिए कई अलग-अलग विकास परियोजनाएं चलाना
  • जर्मनी में अफ्रीकी लोगों की स्थिति पर ध्यान आकर्षित करना।
  • "Gemeinsam für Afrika" अभियान के तहत जर्मन स्कूलों में अफ्रीका महाद्वीप के बारे में जीवंत चर्चाएं आयोजित करना।

Das Hunger Projekt e.V.:

यह "Gemeinsam für Afrika" संस्था का एक अंग है एक गैर-लाभकारी संस्था है जिसे वर्षों से दान के किफायती और वैधानिक उपयोग के लिए और सत्यापन की योग्यता के लिए DZI donation seal से सम्मानित किया गया है। यह सभी स्थानीय प्राधिकरणों, संस्थानों, राजनीतिक निर्णय लेने वालों और मीडिया को आपस में जोड़ता है और आपस में तालमेल बनाता है। स्थानीय लोग वे हैं जो अपनी क्षमता और संसाधनों के साथ दीर्घकालिक भूख पर काबू पाने में सबसे महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं। इसलिए स्थानीय लोग ही इस काम का प्बंधन करते हैं। सतत परिवर्तन के लिए इसकी रणनीतियाँ निम्नलिखित हैंः

  • सामाजिक लामबंदी। स्थानीय विकास प्रशिक्षकों का प्रशिक्षण जो बदले में अन्य ग्रामीणों को स्वयं सक्रिय होने के लिए प्रेरित और संगठित करते हैं।
  • स्थानीय स्वशासन को मजबूत करना
  • लैंगिक समानता हस्तक्षेप
  • एक सहायक वातावरण बनाना

Learning Lions, Startup Lions, Digital Lions:

अंतिम बवेरियन राजा Ludwig III के परपोते, Deutsche Ludwig Bayern ने 2015 में तीन दोस्तों के साथ मिल कर Learning Lions और Startup Lions कार्यक्रमों की स्थापना की। Digital Lions को बाद में जोड़ा गया। छात्रों को "Lions" कहा जाता है।

Learning Lions:

यह प्रशिक्षण कार्यक्रम युवा केन्याई लोगों HTML programming, WordPress website बनाना, Photoshop का उपयोग करना आदि सिखाता है। अफ्रीका के सबसे गरीब क्षेत्रों में से एक तुर्काना, जहां प्रति व्यक्ति आय $1 प्रति दिन से कम है और शिक्षा प्राप्त करने की बहुत कम संभावना है, वहां एक IT स्कूल की स्थापना की गई है। इसका उद्देश्य उन युवाओं को रोज़गार के अवसर देना है जो बढ़ते सूखे के कारण, और पशुओं को चराने के लिए भोजन और पानी की कमी के कारण अपने माता-पिता के खानाबदोश जीवन को जारी रखने में असमर्थ हैं। हालांकि उन्होंने पहले कभी कंप्यूटर के साथ काम नहीं किया है। पर केवल नौ महीने के गहन प्रशिक्षण के बाद वे दुनिया भर में अच्छा भुगतान करने वाले ग्राहकों के लिए web development, graphic design, 3D animation आदि करने में सक्षम हैं। Löwenmarsch (Lion March) और अन्य प्रायोजकों की मदद से 500 प्रशिक्षुओं (Lions) के लिए बहुत ही कम समय में धन इकट्ठा किया गया। वार्षिक आयोजित होने वाली Lion March से होने वाली 100% आय इस परियोजना में जाती है। 2021 में 676 hikers ने Schloss Kaltenberg से Hohenschwangau तक कुल मिला कर 49351 किमी की दूरी तय की। 100 hikers ने अधिकतम 100 किमी की दूरी तय की।

Digital Lions:

यह एक बिक्री एजेंसी है जो तकनीकी freelancers के रूप में Lions को उनके काम में मदद करती है। यूरोप के अनुभव युक्त स्वयंसेवक ग्राहकों के साथ संचार संवाद संभालते हैं और केन्याई युवकों को काम सौंपते हैं। महीने के अंत में युवकों को आय का एक बड़ा हिस्सा मिलता है।

Startup Lions:

यह एक incubator है जो युवाओं के साथ अपने स्वयं के व्यवसाय मॉडल विकसित करता है। अब तक कुछ सफल उदाहरण मिले हैं, जैसे कि कार्यक्रम के तीन स्नातक जो संगीत निर्माता के रूप में काम कर रहे हैं।